[摘要]:有句话说,西班牙语是跟上帝 接近的语言,这是为什么呢?就这个问题,重庆西班牙语培训班的网友展开了热烈讨论。
有句话说,西班牙语是跟上帝 接近的语言,这是为什么呢?就这个问题,重庆西班牙语培训班的网友展开了热烈讨论。
网友1:因为西语有浓厚的宗教背景~~~而且很悦耳~~
网友2:据说(只是据说):16世纪的时候,神圣罗马帝国皇帝查理五世曾用西班牙语与上帝交谈,和男人用法语,和他的马用德语,和女人则用意大利语。
网友3:西班牙语太好听了,说出来有激情,发音很性感,呵呵!
网友4:因为西班牙语很难学,以前很多人学了心力交瘁而亡,所以,西语是和上帝 接近的语言。
网友5:貌似是西语比较简练,上帝比较忙~~所以听简练的西语~猜的哦。
网友6:《圣经》上好象并没提到上帝说什么语言,只说到上帝变乱人们的口音,使他们言语彼此不通。不过旧约多是用希伯来语写成。相信上帝是万能的,应该什么语言都会啦。
那么到底是为什么呢?小编去请教了度娘,度娘上的回答是:
这是一个欧洲天主教徒的一个常用比喻。有一定的原因。在欧洲语系里,西班牙语的语音语调比较柔和,优美,比较接近古代欧洲的“拉丁语”,拉丁语曾是古代欧洲的统一语言,由于历史原因,欧洲各国在拉丁语的基础上已经发展出各自己的语言,(欧洲各国目前的语言/文字/字母依然使用拉丁字母。)拉丁语也是天主教2000年来的官方正式语言,当今在天主教的正式仪式里仍然使用。因为神职人员(主教,神父,修女等)都使用拉丁语,拉丁语一度被比喻成上帝的语言,拉丁语退出历史后,当今社会的西班牙语、意大利语 接近原拉丁语。因此,西班牙语比喻成是 接近上帝的语言。
本文关键词:暂无关键词